گدازه godâzé (#)
Fr.: lave Molten → magma released from a volcanic vent or
fissure. Lava, from It. lava "torrent, stream," from
L. lavare "to wash;" PIE base *lou- "to wash;" cf.
Persian Lori, Kurdi, Malâyeri laf "flood," variants
Tabari lé, [Mo'in, Dehxodâ] lur, lây "flood;"
Gk. louein "to wash." Godâzé noun from
godâxtan "to melt," from Mid.Pers. vitâxtan, vitâcitan "to melt,"
from Av. vi-taxti- "flowing away, melting," from
vi- "apart, away from, out" (O.Pers. viy- "apart, away;" cf. Skt. vi-
"apart, asunder, away, out;" L. vitare "to avoid, turn aside") +
tak- "to run, to flow,"
taciāp- "flowing water," tacinti (3pl.pers.act.) "to flow,"
tacar- "course," tacan "current, streaming;"
Mod.Pers.
tâz-, tâxtan "to run; to hasten; to assault," tâzi "swift (greyhound),"
tak "running, rush;"
Mid.Pers. tâz-, tâxtan "to flow, to cause to walk," tc- "to flow, to walk,"
tag "running, attack," tâzig "swift, fast;"
Khotanese ttajs- "to flow, to walk;"
cf. Skt. tak- "to rush, to hurry," takti "runs;"
O.Ir. tech- "to flow;" Lith. teketi
"to walk, to flow;" O.C.S. tešti "to walk, to hurry;" Tokharian B cake
"river;" PIE base *tekw- "to run; to flow." |